A long time ago |
Afscheedsleed |
All for me Grog |
An de Alster, an de Elbe |
Anchors away |
Anker los |
Auf der Reeperbahn |
Baltimore-Song |
Besanschoot an |
Blow ye winds/John Kanaka |
Bora Bora |
Can't you dance the Polka |
Come back, Liza |
Das Herz von St.Pauli |
Der Bootsmann, das ist unser bestes Stück |
Drunken Sailor |
Einmal noch nach Bombay |
Es gibt nur Wasser |
Finster war die Nacht |
Fire, Fire |
Freesenleed/Nordseewellen |
Gelbe Rose |
Gin und Rum |
Goodbey, fare you well |
Gorch-Fock-Lied |
Hafenunterricht |
Hamborger Veermaster |
Hamburger Jungs |
Haul away, Joe |
He ho, alle Männer her an Bord |
Hein Cohrs |
Hoch im Norden |
Hörst du das Meer |
Hullabaloo belay |
Hullabaloo wir fahren |
Ich bin bald wieder hier |
Im Hafen von New York |
In Hamburg sagt man:Tschüß |
Irish rover |
Jamaica farewell |
Johnny ...come along |
Junge von St Pauli |
Junge, komm bald wieder |
Kap Hoorn |
Kaperfahrt |
Kari waits for me |
Keine Frau ist so schön wie |
Kneipe am Moor |
Kneipe am Moor auf Platt |
Komm doch mal nach Hamburg |
La Paloma |
Mäcki-Boogie |
Marschlieder Potpourri |
Mary Ann |
Matjes passt Portemonaie |
Mein Hafen, der heißt Hamburg |
Mein Hamburg |
Mein Hamburg ist schön |
Molly Malone |
Molly Malone (English Version) |
My Bonny / Good night Ladies |
Nasdrovje Hamburg |
Nimm mich mit, Kapitän |
Nordwind |
O Bootsmann,Bootsmann |
Oh Whisky Johnny |
Oh Whisky Johnny (English Version) |
Reise-Reise / Oh, Susanna |
Rolling home |
Sacramento |
Sailing |
Sailors in the Bar |
Samoa-Song |
Santiano |
Schwer mit den Schätzen |
Seefahrermedley |
Shenandoah |
Sloop John B. |
Stadt Hamburg |
Strike the Bell |
The Girls of Trinidad |
Time to leave her |
Tüdelband |
Übers Meer |
Und dann auf See |
Uns fehlt der Wind |
Walzer Potpourri |
Weit ist das Meer |
Wenn bei Sturm und Wetterlicht |
Wir lagen vor Madagaskar |
Wiskey in the jar |
Ocean Liner |